Valve ha iniziato a consentire agli utenti di visualizzare Recensioni di Steam scritte in lingue specifiche. I giocatori possono ora vedere se le traduzioni scadenti influenzano maggiormente i giocatori in alcune regioni rispetto ad altre. Gli editori possono anche capire in che modo l'accoglienza di un progetto differisce in base ai dati demografici. Tuttavia, alcuni utenti giapponesi temono che il cambiamento porterà a un minor numero di giochi Steam nel Paese.
Automaton ha messo in evidenza un post sui social media di uno streamer giapponese che spiega le preoccupazioni di questi giocatori. Gli utenti in Giappone tendono a lasciare recensioni di gioco più negative rispetto ai giocatori che parlano altre lingue. Shinjisan descrive le differenze culturali, dove i consumatori giapponesi sono più inclini a pubblicare recensioni critiche. Questo può portare alla falsa impressione che la maggior parte dei giocatori del Paese non stia apprezzando un titolo.
I nostri Top 10
» Top 10 Portatili Multimedia
» Top 10 Portatili Gaming
» Top 10 Portatili Gaming Leggeri
» Top 10 Portatili da Ufficio e Business economici
» Top 10 Portatili Premium da Ufficio/Business
» Top 10 Portatili sotto i 300 Euro
» Top 10 Portatili sotto i 500 Euro
» Top 10 dei Portatili Workstation
» Top 10 Subnotebooks
» Top 10 Ultrabooks
» Top 10 Convertibili
» Top 10 Tablets
» Top 10 Tablets Windows
» Top 10 Smartphones
Anche i giocatori giapponesi vedono le scale di valutazione in modo diverso rispetto a molte delle loro controparti occidentali. Un punteggio mediocre per questi giocatori non ha le stesse connotazioni negative. Pur non essendo uno studio formale, un'analisi di 2021 delle recensioni di giochi Steam ha preso in considerazione 262 titoli. il 17% delle recensioni provenienti da tutto il mondo erano negative, ma il 45% di queste valutazioni provenivano da giocatori giapponesi.
L'articolo di Automaton fa riferimento a conversazioni con gli editori in merito alle loro opinioni sul pubblico giapponese. La maggior parte degli individui era consapevole del fatto che le recensioni di giochi provenienti dal Paese erano insolitamente negative. Tuttavia, i punteggi non hanno influenzato i loro piani di rilascio di titoli con opzioni in lingua giapponese.
Nonostante le rassicurazioni dei produttori di giochi, il pubblico giapponese di Valve è ancora preoccupato. Tuttavia, le nuove opzioni linguistiche potrebbero avere un vantaggio inaspettato per gli editori. Per la maggior parte dei giochi Steam, le valutazioni in giapponese sono di solito ampiamente superate dalle recensioni in inglese, cinese e russo. Se gli acquirenti visualizzano solo le recensioni in queste lingue, la rimozione dei punteggi giapponesi più bassi potrebbe portare ad una valutazione complessiva più alta.